System messages

From House of Hozz
Jump to: navigation, search

This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.

Filter
Filter by customization state:    
First page
Last page
Name Default message text
Current message text
changepassword (Talk) (Translate) Change password
changepassword-success (Talk) (Translate) Your password has been changed successfully!
changepassword-summary (Talk) (Translate)  
changepassword-throttled (Talk) (Translate) You have made too many recent login attempts. Please wait $1 before trying again.
clearyourcache (Talk) (Translate) <strong>Note:</strong> After saving, you may have to bypass your browser's cache to see the changes. * <strong>Firefox / Safari:</strong> Hold <em>Shift</em> while clicking <em>Reload</em>, or press either <em>Ctrl-F5</em> or <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> on a Mac) * <strong>Google Chrome:</strong> Press <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> on a Mac) * <strong>Internet Explorer:</strong> Hold <em>Ctrl</em> while clicking <em>Refresh</em>, or press <em>Ctrl-F5</em> * <strong>Opera:</strong> Clear the cache in <em>Tools → Preferences</em>
collapsible-collapse (Talk) (Translate) Collapse
collapsible-expand (Talk) (Translate) Expand
cologneblue-desc (Talk) (Translate) A lightweight skin with minimal formatting
cologneblue.css (Talk) (Translate) /* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */
cologneblue.js (Talk) (Translate) /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */
colon-separator (Talk) (Translate) :
columns (Talk) (Translate) Columns:
comma-separator (Talk) (Translate) ,
common.css (Talk) (Translate) /* CSS placed here will be applied to all skins */
/* CSS placed here will be applied to all skins */ #sitetitle {background: #6ca6af} body {background: #e1f5f3} .mw-body {background: #daeaf1} .pBody {background-color: #daeaf1} div#footer {background-color: #daeaf1} #p-cactions li {background-color: #daeaf1}
common.js (Talk) (Translate) /* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */
compare-invalid-title (Talk) (Translate) The title you specified is invalid.
compare-page1 (Talk) (Translate) Page 1
compare-page2 (Talk) (Translate) Page 2
compare-rev1 (Talk) (Translate) Revision 1
compare-rev2 (Talk) (Translate) Revision 2
compare-revision-not-exists (Talk) (Translate) The revision you specified does not exist.
compare-submit (Talk) (Translate) Compare
compare-title-not-exists (Talk) (Translate) The title you specified does not exist.
comparepages (Talk) (Translate) Compare pages
comparepages-summary (Talk) (Translate)  
compareselectedversions (Talk) (Translate) Compare selected revisions
confirm (Talk) (Translate) Confirm
confirm-purge-bottom (Talk) (Translate) Purging a page clears the cache and forces the most current revision to appear.
confirm-purge-top (Talk) (Translate) Clear the cache of this page?
confirm-unwatch-button (Talk) (Translate) OK
confirm-unwatch-top (Talk) (Translate) Remove this page from your watchlist?
confirm-watch-button (Talk) (Translate) OK
confirm-watch-top (Talk) (Translate) Add this page to your watchlist?
confirm_purge_button (Talk) (Translate) OK
confirmable-confirm (Talk) (Translate) Are {{GENDER:$1|you}} sure?
confirmable-no (Talk) (Translate) No
confirmable-yes (Talk) (Translate) Yes
confirmdeletetext (Talk) (Translate) You are about to delete a page along with all of its history. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[{{MediaWiki:Policy-url}}|the policy]].
You are about to delete a page along with all of its history. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences. Seriously. Why would you do that? You will die miserable and alone.
confirmedittext (Talk) (Translate) You must confirm your email address before editing pages. Please set and validate your email address through your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail (Talk) (Translate) Confirm email address
confirmemail_body (Talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has registered an account "$2" with this email address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If you did *not* register the account, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_changed (Talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has changed the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and reactivate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_set (Talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has set the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_invalid (Talk) (Translate) Invalid confirmation code. The code may have expired.
confirmemail_invalidated (Talk) (Translate) Email address confirmation canceled
confirmemail_loggedin (Talk) (Translate) Your email address has now been confirmed.
confirmemail_needlogin (Talk) (Translate) Please $1 to confirm your email address.
confirmemail_noemail (Talk) (Translate) You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail_oncreate (Talk) (Translate) A confirmation code was sent to your email address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any email-based features in the wiki.
confirmemail_pending (Talk) (Translate) A confirmation code has already been emailed to you; if you recently created your account, you may wish to wait a few minutes for it to arrive before trying to request a new code.
First page
Last page